[스크랩] Peter Cornelius <Die Koenige>
Peter Cornelius <Die Koenige>
Drei Koenige wandern aus Morgenland;
동방의 나라에서 세 임금이 방랑한다.
ein Sternlein fuhrt sie zum Jordanstrand.
하나의 별이 그들을 요르단 강가로 인도했다
In Juda fragen und forschen drei,
세 사람은 온 유다인에게 물었다
wo der neugeborene Konig sei?
새로 나신 왕은 어디에 계시는가?
Sie wollen Weihrauch, Myrrhen und Gold dem Kinde spenden zum Opfersold.
그들은 유향, 몰약과 황금을 그 아이에게 드릴 봉헌물로 가져왔다
Und hell erglanzet des Sternes Schein,
그리고 그 별이 아주 밝게 빛났다.
zum Stale gehen die Konige ein;
그 임금들은 마구간에 들어갔다
das Knaeblein schauen sie wonniglich,
그 아기는 즐거운 표정으로 보였다
anbetend neigen die Konige sich;
임금들은 그를 사모하며 엎드려 절하였다.
sie bringen Weihrauch, und Gold zum Opfer dar dem Knablein hold.
그들은 그 사랑스런 아기에게 유향과 몰약, 황금을 제물로 바쳤다.
O Menschenkind! Halte treulich Schritt!
오 사람이 되신 아기! 성실한 발걸음을 멈추어라!
Die Konige wander, o wandre mit!
임금들은 방랑하고 오 함께 방랑한다!
Der Stern der Liebe, der Gnade Stern, erhelle dein Ziel,
사랑의 별, 은혜의 별이 목표를 밝게 비춘다.
so du suchst den Herrn, und fehlen Weihrauch, Myrrhen und Gold,
그래서 너는 유향과 몰약, 황금이 없는 주님을 찾아서
schenke dein Herz dem Knablein hold!
사랑스러운 아기예수께 너의 마음을 선물하여라!
Schenk ihm dein Herz!
그에게 너의 마음을 선물로 드려라!
IMSLP154583-WIMA.9afa-cornelius-drei.pdf